NHỮNG CA KHÚC GIỮA LINH HỒN VÀ ĐẤNG CHÍ ÁI
CA KHÚC 37
(Phiên bản A: chương 36)
+ Ghi chú mở đầu
1 - Một trong những động cơ chính yếu nhất khiến linh hồn khát khao được tan biến đi và được thấy mình ở với Đức Kitô (x. Pl 1,23) chính là để được trông thấy Ngài mặt giáp mặt và được hiểu tận gốc rễ những nẻo đường sâu thẳm và nhất là những mầu nhiệm vĩnh cửu của việc Ngài nhập thể. Đó là một diễm phúc không nhỏ, bởi lẽ, trong Tin Mừng theo thánh Gioan, chính Đức Kitô đã thưa với Chúa Cha: Sự sống đời đời là họ nhận biết Cha là Thiên Chúa duy nhất và chân thật, và nhận biết Đấng Cha sai đến là Giêsu Kitô con Cha (x. Ga 17,3). Với một người đi xa mới về, điều đầu tiên người ấy sẽ làm là chuyện vãn và nhìn ngắm kẻ mình yêu thích. Cũng thế, khi đã đạt tới chỗ nhìn thấy Thiên Chúa, điều đầu tiên linh hồn ao ước làm ngay là nhận biết và vui hưởng những bí mật và mầu nhiệm thâm sâu của việc Nhập Thể và những đường lối nghìn xưa của Thiên Chúa vốn tuỳ thuộc việc nhập thể ấy (x. Gr 6,16; Is 25,1). Thế nên, sau khi nói lên nỗi khao khát được nhìn thấy mình nơi vẻ đẹp của Thiên Chúa, linh hồn thốt lên trong ca khúc tiếp theo:
Rồi sau đó chúng ta sẽ đi đến
Những hang động thật cao của đá
Những hang động được che giấu thật kín,
Ở đó chúng ta sẽ vào,
Và cùng nếm chất ngọt của những quả lựu.
+ Minh giải
2 - Như đã nêu trên, một trong những nguyên nhân mạnh nhất thúc đẩy linh hồn khao khát tiến vào sâu hơn trong sự khôn ngoan của Thiên Chúa và biết được vẻ đẹp của sự khôn ngoan thần linh ấy sâu hơn từ bên trong, chính là nỗi khao khát của linh hồn muốn cho trí hiểu của nó được hiệp nhất với Thiên Chúa trong sự nhận biết các mầu nhiệm của việc Nhập Thể, được coi là sự khôn ngoan cao nhất và ý vị nhất trong hết thảy mọi công cuộc của Ngài. Và như thế, trong đoản khúc này, Tân nương tuyên bố rằng một khi đã vào sâu hơn trong sự khôn ngoan của Thiên Chúa, nghĩa là vào sâu hơn trong cuộc hôn phối tâm linh mà giờ đây nàng đã chiếm lĩnh được, tức là được mặt giáp mặt nhìn thấy Thiên Chúa trong vinh quang cũng như được hiệp nhất với sự khôn ngoan thần linh ấy, tức là Con Thiên Chúa, linh hồn sẽ biết được những mầu nhiệm cao siêu của Thiên Chúa và con người. Đó là những mầu nhiệm hết sức cao siêu, được ẩn giấu nơi Thiên Chúa. Đôi bên sẽ cùng tiến sâu vào trong những mầu nhiệm ấy, sẽ cùng ngụp lặn và dìm sâu mình vào trong những mầu nhiệm ấy. Rồi cả Tân nương và Đức Lang quân sẽ cùng nếm hưởng sự êm đềm và hoan lạc do sự nhận biết các mầu nhiệm ấy đem lại, cùng lúc với sự nhận biết các uy lực và ưu phẩm của Thiên Chúa sẽ được tỏ lộ ra nơi các mầu nhiệm ấy, như là: công bình, nhân từ, khôn ngoan, quyền năng, yêu mến, vv...
Rồi sau đó chúng ta sẽ đi đến
Những hang động thật cao của đá.
3 - Theo lời thánh Phaolô, núi đá nói đây chính là Đức Kitô (x. 1Cr 10,4). Những hang động thật cao của núi đá này chính là những mầu nhiệm siêu vời, cao vượt và sâu thẳm của sự khôn ngoan Thiên Chúa nơi Đức Kitô. Đó là mầu nhiệm nơi việc nhân tính được hiệp nhất trong cùng một ngôi vị với Ngôi Lời Thiên Chúa, cũng như nơi sự việc con người được hiệp nhất với Thiên Chúa và nơi sự hài hòa giữa phép công bình và lượng nhân từ của Thiên Chúa, khi Ngài tỏ rõ các phán quyết của Ngài bằng cách cứu chuộc loài người. Những mầu nhiệm ấy hết sức cao và hết sức sâu thẳm cho nên nàng gọi chúng một cách rất chính xác là những hang động thật cao. Gọi là những hang động vì sự khôn ngoan của Thiên Chúa nơi các mầu nhiệm ấy sâu thăm thẳm, mà lại là những hang động thật cao bởi lẽ những mầu nhiệm siêu vời ấy thật hết sức cao vượt. Cũng tựa như các hang động đều thật sâu và có nhiều tầng lớp ngóc ngách, mỗi một mầu nhiệm nơi Đức Kitô cũng thật hết sức sâu thẳm trong thượng trí của Thiên Chúa và đều mang theo biết bao tầng lớp ngóc ngách những phán quyết kín nhiệm của Thiên Chúa về vận mạng của con cái loài người mà Ngài đã định trước và biết trước.
Cho nên nàng mới nói thêm:
Những hang động được che giấu thật kín.
Nguyên tác của Thánh GIOAN THÁNH GIÁ. Bản dịch của NGUYỄN UY NAM và Lm. TRĂNG THẬP TỰ.
(Còn tiếp)


0 nhận xét:
Đăng nhận xét