NHỮNG CA KHÚC GIỮA LINH HỒN VÀ ĐẤNG CHÍ ÁI
CA KHÚC 24
(Phiên bản A: chương 15)
+ Ghi chú mở đầu
1 - Sau khi Tân nương hoan hỉ buông mình cho Đức Lang quân, cả hai liền tiến vào giường hợp cẩn, ở đó nàng sẽ nếm hưởng một cách lâu bền những hoan lạc nói trên mà Đức Lang quân ban tặng cho nàng. Vì thế, nơi ca khúc tiếp theo, nàng nói đến chiếc giường của chàng và nàng, chiếc giường thần linh, tinh tuyền, thanh khiết mà khi nghỉ ngơi trên đó, linh hồn được trở thành thần linh, tinh tuyền và thanh khiết. Chiếc giường hợp cẩn không gì khác hơn là chính Đức Lang quân của nàng, là Ngôi Lời, Con Thiên Chúa. Nơi Ngài, nàng được yên nghỉ nhờ sự hiệp nhất trong tình yêu. Linh hồn gọi chiếc giường ấy là chiếc giường nở hoa, không những vì Đức Lang quân của nàng được điểm trang bằng chính những bông hoa mà còn vì Ngài chính là hoa đồng nội và là cánh huệ trong thung lũng như chính Ngài đã tự nói về mình trong sách Diễm Ca (x. Dc 21,14). Như thế, linh hồn không phải chỉ buông mình trên chiếc giường hoa mà còn buông mình trên chính bông hoa là Con Thiên Chúa, Đấng mang nơi mình ý vị, hương thơm, duyên sắc và vẻ đẹp Thiên Chúa, như chính Ngài từng nói qua miệng vua Đavít: Vì thú rừng là của Ta hết thảy, cả ngàn muôn loài vật núi đồi (Tv 49,10).
Vì thế, linh hồn hát mừng những đặc điểm và duyên dáng của chiếc giường hợp cẩn của nó rằng:
Giường chúng ta đầy hoa,
Kết bằng những hang sư tử,
Trải rực màu đỏ,
Được xây dựng thật yên hàn,
Và được nghìn thuẫn khiên vàng vòng tô điểm.
+ Minh giải
2 - Nơi hai ca khúc vừa rồi, Tân nương linh hồn đã ca hát nét duyên dáng và cao cả của Đấng Chí Ái nàng là Con Thiên Chúa. Nơi ca khúc này nàng tiếp tục những khúc tán tụng ấy, đồng thời ca mừng diễm phúc của mình, ca mừng thân phận cao cả nàng đã được nâng lên cũng như sự vững bền của thân phận ấy. Thứ ba nữa, nàng nói đến những kho tàng ân tứ và nhân đức nàng được tặng làm của hồi môn và được trang điểm trong loan phòng của Đức Lang quân. Nàng cũng cho biết mình đã được hiệp nhất với Thiên Chúa và đã có được các nhân đức ấy làm sức mạnh. Thứ tư, giờ đây nàng đã có được một tình yêu hoàn hảo. Thứ năm, đã có được sự an bình tâm linh trọn vẹn và tất cả được thêm phong phú và được tô đẹp nhờ những ân tứ và nhân đức ở mức độ cao nhất có thể chiếm hữu và vui hưởng được ở đời này. Đó cũng là điều sẽ được minh giải nơi những câu thơ tiếp theo.
Trước hết, hát mừng niềm hoan lạc mình được vui hưởng khi hiệp nhất với Đấng Chí Ái, linh hồn thốt lên:
Giường chúng ta đầy hoa.
- Nguyên tác của Thánh GIOAN THÁNH GIÁ. Bản dịch của NGUYỄN UY NAM và Lm. TRĂNG THẬP TỰ.
(Còn tiếp)


0 nhận xét:
Đăng nhận xét